Home | Lingua resiana | Studi | Notiziario | Galleria | Attività | Collegamenti | Contatti

Identità e tutela Val Resia

Ringraziamento per il vocabolario


Nel mese di agosto 2003 sono riuscito a presentare il primo vocabolario resiano italiano. Su suggerimento del prof. Federico Vicario, docente presso l’università di Udine, ho ritenuto giusto intitolare l’opera  “Rośajanskë-Laškë Bysidnjäk    Repertorio Lessicale Resiano – Italiano”

Non poteva, infatti, chiamarsi diversamente la raccolta di circa 6.550 parole resiane tradotte in italiano. La  stessa preparazione culturale non mi permette di poter fare un vero vocabolario resiano. Gli scienziati e gli studiosi certamente riusciranno a catalogare  tutte le parole esistenti.

Il mio tentativo, da resiano autentico, è inteso a fotografare l’attuale parlata, comprensiva di neologismi entrati nel linguaggio comune e di arcaismi trascritti in precedenti pubblicazioni. Il Repertorio Lessicale non mira a fissare regole inviolabili, né ha la pretesa di divenire unico strumento consultabile; dovrà, invece, aiutare noi e i giovani a ricordare termini desueti, stimolare gli utilizzatori ed altri cultori a credere nell’auspicabile rilancio del linguaggio resiano, pur in continua evoluzione come tutte le lingue vive, diverso nelle sue parlate principali. Naturalmente il mio tentativo scritto nella parlata di Lypäväz  ha tracciato un piccolo sentiero al quale si dovranno, auspicabilmente, aggiungere le parlate delle altre famiglie e degli altri paesi. Tanti sentieri congiunti e collegati formeranno una strada tracciata e scritta da resiani, utile per la salvaguardia e la tutela del  linguaggio che i nostri genitori ci hanno tramandato.

Attraverso queste righe,  grato per la sensibilità dimostrata da don Gianni, intendo ringraziare tutti coloro che hanno approvato, sostenuto, patrocinato ed, infine, apprezzato questo lavoro.

Grazie di cuore alle amministrazioni comunale, provinciale e regionale, alle associazioni e agli studiosi, ai sostenitori e agli amici, alla Lef Informatica per la registrazione del CD,  agli informatori e ai collaboratori, al folto pubblico che ha partecipato alla presentazione e alle tantissime persone che fermandomi per strada esprimono il loro plauso e il loro compiacimento per il lavoro eseguito. 

 

Sei in...